店内客满了?不想做外国游客的生意,日本店家用一招过滤「会日文的人」进店!
为了不接待外国人,这家店的公告”暗藏玄机“!
日本京都一家店为了不接待外国游客,在店外贴出了一张”客满“的公告,不过公告底下却有一行醒目的红色小字写着读懂日文的人可以入店。这张公告照片被网民拍下后上传到社交平台上引起热议,有的日本人认为全国应该都这样做,不过也有人认为店家态度很糟糕。
根据报道,日前一名网友通过社交媒体X(Twitter)上传一张店家的公告照片,上面用黑色的字体写着英文“no vacancy”以及中文的“不凑巧是满座”,来告诉来访的人,店内已经客满,不再接待其他来宾。
不过,在公告底下却写着另一行红色的日文小字,写着“能够读懂这段日文的人,请入店”。言下之意就是虽然公告写着的是客满,但其实店内还有座位,只是店家只接受会日文的客人。
对此,有大马网民表示游客仍能用手机翻译出意思,也一样可以入店;也有人猜测是店家不擅长其他语言,所以就索性不做外国人的生意。
“其实主要店长不会其他语言,沟通起来很麻烦,索性不做外国人生意。”
“手机的语言翻译和切换多么容易,你可以用拍照,全都可以翻译出来。”
“2000年以前,更多的旅馆、酒店、餐厅是不接待不会说日文的外国人,怕招呼不周。”
“有时候语言不通很容易有误会。”
据了解,疫情后有许多游客涌入日本,虽然带来了庞大的商机,但因为部分外国游客不遵守日本礼节,所以让不少日本业者相当头痛。
*部分照片取自网络,内容谈谈网归有,若想参考请附加此文的链接。谢谢!照片如有侵犯版权问题请告知,谈谈网必定删除。