《Avengers》戏名的来源竟然是因为这个词!原来跟代替月亮惩罚你有关!
《复联4》已经上映了差不多一个礼拜,终极大boss灭霸也都头七了!其他的小编先不说,我们总会遇到朋友或者看到网友提问「为什么复仇者的英文不是叫做《The Revengers》而是叫做《The Avengers》?」今天,小编要为大家上一堂简单的英文课!
1 Avenge
首先,Avenge这个英文字的定义是 —— Avenge is to inflict punishment as an act of retributive justice or
as a vindication of propriety。翻译去中文的话,意思大概是惩罚是一种报答正义的行为,也就是我们常说的惩恶扬善和替天行道(代替月亮惩罚你)。这里要强调,被惩罚的对象一般都是坏人(在复联里就是各位大boss)。而且,惩罚的手段一般都是正规的。
英文例句:
The best way to
avenge a murder is to bring the criminal to trial. (报复一个杀手的方法就是把他送上法庭)
看到这里,相信大家都了解为什么复联的英文被叫做《Avenger》了吧!毕竟复联的各位战士都是为了地球的和平而战,位位都是正义的化身。看看复联讨伐的对象,不是搞破坏就是要毁灭世界!
2.Revenge
Revenge这个英文字的意思是Inflicted pain or retaliation for real
or perceived wrong doings。翻译成中文,它的大意为针对任何「你觉得错误的行为」,实行痛苦或报复!
英文例句:
The explosion
was in revenge for the assassination (爆炸事件是对暗杀事件的最好报复)
所以呢,如果电影名字叫做《The Revengers》的话,那么成员就是以宇智波佐助带头的这帮家伙。这里的佐助是指还不懂得真相,想帮大哥宇智波鼬报仇那个!
完这篇文章,是不是开始搞懂Avenge和Revenge之间的差别了呢?来和我们谈谈吧^^
我是白银圣骑士小编,想和我一样边做工边Part-time写稿赚钱吗?只要你喜欢文字、热爱分享、有天马行空的想象力,能把Impossible变成Possible,就快点来加入我们成为谈谈MOJO吧!等你哟~啾咪^^
文章看完啦!不要走啦,小编还推荐你看
《Avengers 4》导演宣布可以剧透了!还释出2分钟半的新影片爆剧情!
整个Avengers 4只有TA拿到完整剧本!导演还亲自解释结局,确保TA满意才拍!
Marvel证实《Avengers 4》还有续集!原来Endgame不是最终章!
*部分照片取自网络,内容谈谈网归有,若想参考请附加此文的链接。谢谢!照片如有侵犯版权问题请告知,谈谈网必定删除。*