【谈谈思密达】如何用韩文撒娇?教你一秒俘获韩国小哥哥的心!

经常看韩剧或追韩星的朋友们都不难发现,韩国的小哥哥小姐姐们都好会撒娇呀!经常一看欧巴欧尼们撒娇,小编的心就瞬间融化了!所谓“撒娇女人最好命”,温柔又会卖萌的女孩儿总是让人招架不了。学会韩式卖萌撒娇,你也能一秒俘获小哥哥的心啦~

#1 句子结尾以“ㅇ” (ng) 鼻音收音

最初级的,也是韩国最常见的卖萌招式就是在句子结尾以鼻音“ㅇ” (ng) 收尾。这样说话会让人感觉像天生的,自然而然的撒娇感。比如说,可爱在韩语原本念成“궈여워” (gwi-yeo-wo),加上“ㅇ” (ng) 收尾就变成“궈여웡” (gwi-yeo-wong)。 

晋级版的撒娇法还可以拉长尾音~ 比如“네! 알겠습니다!” (ne! al-get-sseum-ni-da!) 变成 “넹~ 알겠습니당~~” (neng~ al-get-sseum-ni-dang~~),让人听到都会忍不住一秒融化了啦~

这里附送一个以句子结尾以“ㅇ” (ng) 鼻音收音衍生出来的韩式土味情话:

Q:무슨 을 좋아해? (mu-seun ppang-eul jo-a-hae?)

你喜欢什么面包?(빵 ppang 是面包的意思)

A:오빵~ (o-ppang)

哥哥ng(撒娇)~

(图片来源:网络)

#2 短舌头卖萌 把“ㅅ”(s) 发音换成“ㄷ”(t) 发音

短舌头卖萌其实就是学小孩子说话的卖萌法。小孩子说话时总是不太会使用舌头在正确的地方发力,而且翘舌音常常念成平舌音。虽然听起来不利索,但就是听起来非常可爱呀~

前几年在韩综上常听见的“我做梦了,梦见鬼了”的撒娇片段想必追星女孩们都非常熟悉。原本的“나 꿈꿨어, 귀신 꿈꿨어” (na kkum-kkwo-sso gwi-sin kkum-kkwo-sso) 经过短舌式发音,把尾音“ㅅ”(ss) 或 “ㅆ”(ss) 发音换成“ㄷ”(t) 和 “ㄸ”(tt) 发音,才变成了“나 꿍꼬또, 기싱 꿍꼬또” (na kkung-kko-tto gi-sing kkung-kko-tto) 的撒娇文案。

其他例子还有“속상해” (sok-ssang-hae) 发音成 “똑땅해” (ttok-ttang-hae),表示很伤心。以及我错了“잘못했어요” (jal-mo-tae-sso-yo) 发音成 “잘못때떠요” (jal-mot-ttae-tto-yo)

(图片来源:网络)

#3 用自己的名字代替“我”的主语

当句子的主语是自己时,不要使用“나”(na) 或 “저”(jo), 而是使用自己的名字代替。这种方式也是听起来让人感觉非常萌的哦!

最经典的例子就是电视剧《三流之路》中,金智媛饰演的爱拉经常就使用这种方式向朴敘俊饰演的高东万撒娇,以达到自己想要的目的啦!这句“爱拉不喜欢,东满不要去就好了~”,“애라는 시로,동만이 안 가시면 좋겠도~” (ae-ra-neun si-ro, dong-man-i an ga-si-myon jo-ket-tto~) 绝对是剧中的经典台词之一。

(图片来源:网络)

# 终极版

最后来一个终极的撒娇版本,就是把所有的point学起来,将精髓运用在同一个句子就可以啦!这个绝对是最高难度等级,需注意撒娇时的发音也必须准确,否则虽然很可爱也会让人听不明白,摸不着头脑呀~

例子:老公,我想吃芝士汉堡包。

原版:여보, 저는 치즈버거 먹고싶어요. (yo-bo, jo-neun chi-jeu-bo-go mok-kko-si-po-yo)

撒娇版本:여봉~ 수지가 띠드버거 먹구시퍼용~~ (yo-bong~ su-ji-ga tti-deu-bo-go mok-kku-si-po-yong~~)

(图片来源:网络)

韩式撒娇大全,你学会了吗?赶快找一个韩国小哥哥,对他撒撒娇看吧~

部分照片取自网络,内容皆由MOPress平台的MOPress投稿员撰写,若想参考请附加此文的链接。照片或文章如有侵犯版权问题请告知,谈谈网必定删除,谢谢!